You are currently browsing the monthly archive for March 2020.

This midnight

Singapore government change the regulation caused by coronavirus.

Bought the things what-I-need

Done the errands what-to-be-done-but-later.


今日の深夜

シンガポール政府はコロナウィルスによる行動規範を変更する

要るものは買った。

そのうちと思ってた用事は済ませた


I recall a day before Typhoon in Japan,

Prepared food, butteries, rearranged place,

even no one knows it’s coming or not.


ふと、台風の前日を思い出す

食べ物や電池を準備して、危険な物を片付ける

来るかどうかは、明日にならなきゃわからない


Well preparing brings calmness,

which supports health in body and mind.


十分な準備は、冷静さをもたらしてくれる

それが、身体と気持ちの健康を保つ

I follow a doctor’s SNS. His opinions are always interesting.

He wrote

私がSNSでフォローしているお医者さんは、

いつも面白い意見を書く。

If everyone, regardless whether one has symptoms or not, wears mask, viruses spreads less.

The problem is the people who has no symptoms, spreads unknowingly.

「症状のあるなしにかかわらず、全員マスクをしたら、ウィルスの伝播は少なくなる。

問題は、症状がない人が気づかずに感染させてしまうことだ。」

I see his point. We never know we are infected right now.

Mask might not be able to prevent to be infected,

but be able not to spread to others.

なるほど。自分が現時点で、感染してない確証ってないもの。

マスクは感染を防ぐ事は出来ないかもしれないけど、

他の人を感染させるのは防げるかもしれない。

But they say amount of masks are not enough. There are many people who need it more than I need.

でも、マスクの数が足りない。私よりももっと必要な人がいる。

Well. Shall we wash hands for ourselves,

wear gauze mask for someone’s sake?

じゃあ、自分のために手を洗い、

誰かのために、ガーゼのマスクをするっていうのは?

It takes 30mins to sew it by hand.

With touch of soft gauze, world becomes soft and happy.

手で縫うのにかかるのは30分くらい。

柔らかなガーゼの感触で、世界は柔らかに幸せに感じられる。

caution: Gauze musk need to be washed well every time after being used.

注意:ガーゼのマスクは、使用後、毎回清潔に洗って下さいね。

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 192 other subscribers

Categories

Posts