You are currently browsing the monthly archive for May 2019.

‘Could you teach me Kapotasana Les?’

Over 10 years ago, I asked my teacher, knowing it was beyond my limit.

I had been diagnosed as breast cancer.

Because of operation and implant, my performance would not be same.

It might be last chance.

We tried. But he said ‘Not today for you.’

「レス、カポタサナ教えて」

10年以上前、私の限界を超えたポーズと知りながら先生に言った。

乳がんの診断を受けていた。

手術やインプラントで、きっと今の能力とは違って来るだろう。

これが最後のチャンスかもしれない。

やってみたけど、「今日はここまで」だった。

Went though treatment and recovery, came back on my mat.

Analyze what I need to be in Kapotasana.

Don’t go beyond limit.

But trace the limit. Expand the limit a bit by bit.

Reach the toes. elbows on floor.

Yes. My performance is not same.

Thank you all my teachers and Anjani for your guide.

*

治療と回復の後、マットに戻ってきた。

カポタサナに何が必要か分析する。

限界を越えようとするのではなく、

限界をなぞり、少しづつ限界を拡張する。

つま先に触れる。肘を床に。

その通り。今の能力は、前とは違う。

ここまで導いて下さった先生方、アンジャニ先生、ありがとうございます。

‘I must help him. When I had problem, he helped me.’

My friend said with tensed face.

‘Are you willing to do it? You look not. Does he push you to do it?’

If she has no free-will, he didn’t ‘Help’ but did ‘Investigate’.

「前に困った時に助けてもらったから、助けてあげなきゃいけないと思うの」

困り顔の友達が言う。

「本当に助けてあげたいの?そんな風に見えない。そういうふうに仕向けられてるんじゃないの?」

自由意志でなければ「助けて」くれたんじゃなくて「投資」されたんじゃないの?

‘Gift’ comes from pure kindness. No expectation for of paying back.

‘Debt’ is charge. Both side agree to exchange.

Receiving ‘Gift’ and being charged after it used up

means being caught in trap.

「贈り物」は純粋な優しい想いから来る。見返りを期待しない。

「負債」は請求だ。双方は交換に合意する。

「贈り物」をいただいて、使い終わってから請求されるのは、罠に落ちること。

Some people set traps for manipulate others.

They use others’ sincerity,

let them forget their free-will.

ひとを操るために罠を置く人がいる。

誠実さを利用して、

自由意志を忘れさせようとする。

*

Watching intuition

自分の心の声を聴いて

Give a gift without expectation

Receive gift with appreciation

Trusted relation brings that smile and beauty

that is precious.

見返りを期待せずに贈る。

感謝していただく。

信頼できる関係がその幸せと美をもたらす

その貴重さを想う

Cocoon Studio

Tuesdays and Thursdays 10:30am to noon and 3pm to 4:30pm. 4 classes a week.

No afternoon class on Thursday 26 December. Due to New Year Horiday no Class from 31 December to 9 January 2020. Class is resumed from Tuesday 14 January

コクーン・スタジオ

毎週火曜と木曜の午前クラス(10時半から正午まで)と午後クラス(3時から4時半まで)週4クラスです。

休講のお知らせ:スタジオイベントのため、12月26日木曜日は午後クラスのみ休講とさせていただきます。一時帰国のため、12月31日から1月9日まで休講とさせていただきます。新年は1月14日火曜日からです。

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 168 other followers

Categories

Posts

%d bloggers like this: