You are currently browsing the tag archive for the ‘iyengar yoga’ tag.

This series of Zubin Sir’s online session

comes to the end.

ズビン先生の今回のオンラインセッションは

もうすぐ最終日

The next day I watched recording and wrote notes.

Binding the notes, I realized

the first page of this file was 10 years ago.

It was my first time,

I participated his workshop in Osaka.

翌日はレコーディングを見て、ノートを描く

ファイルに入れる時

最初のページが10年前だった事に気付いた

大阪で初めて先生のワークショップに出席した時

Such a fat file. Such a load of teaching

like sea of knowledge

But how much I could drink it up?

分厚いファイル

大海のような大量の知見

でも、私はそれをどれくらい飲み込めたのだろう

Gratitude for your teaching for a decade.

Even I can drinks small cup, I keep drinking.

10年間のご指導をありがとうございます

少しずつしか飲むことはできないけれど

飲み続けていきたいと思っています

From Covid period, I participate online classes.

So lucky to be able to see recording class.

コロナが始まって、オンラインのクラスに参加

録画クラスが見れて、とってもラッキー

After experience real time class,

write notes by memory

watch the recording class.

I can see teacher’s actions closely,

catch the words, which I missed

check the English words, which I didn’t know.

I experience the class again.

And review the class.

リアルタイムのクラスを経験してから

記憶でノートを取る

録画クラスで

先生のアクションを近くで観察

聞き取れなっかった言葉を受け取り

知らなかった英語を調べる

クラスを追体験

それから、復習

So lucky I can learn deeper

as much I can receive.

私が受け取れるだけ、

より深く学ぶことができて、とってもラッキー

I’m not good in Vrksasana, Tree pose.

Instable. Oscilate right and left.

I wanted to stand still like perfect photos

became tight. Fell down.

木のポーズは苦手。

カッコ良く写真みたいに静止したいのに

不安定で、右に左に揺れる。

硬くなって、転けてしまう。

She said

‘once only I got a feeling in Vrksasana.

I was oscillated but it was under control.’

「一度だけ、木のポーズで揺れてるのに、

コントロールできると感じたんです。」

Right

Oscillation never stops.

Tree oscillates with winds,

but stands firmly.

なるほど。

揺れが止まる事はあり得ない。

木は、風で揺れても

なお、しっかり立っている。

Situations of life keep changing.

Be resilient.

Let center of our mind stands stably.

生きていく状況は、変わり続ける

しなやかに、ぶれない精神を保つ

With strength, without fear

Be stable in instability

強さを得て、恐れず

不安定の中の安定を保つ

‘Last night online he taught a challenging Asana.I’ve never done in that way, couldn’t do it. Today I try again’ I said.

‘Because you are frustrated.’ My friend said.

Ummm. Some but not quite.

「昨日のオンラインのアサナ難しかった。そういう風にはやったことなかったし。今日再挑戦する。」

と言ったら、友達は「悔しんでしょ。」

うーん。そうかも、でもちょっと違う。

Trying challenging Asana excites me.

I want to know whether I can or not.

If I can’t, I’m excited for finding new material to study.

難しいアサナに挑戦するときはドキドキ。

出来るかどうか知りたい。

出来なかったら、新しい研究材料が見つかったと興奮。

Look close the people achieve it.

How different with my action.

What action I miss.

Divide that action in step by step.

Try out and see whether the analysis is right or wrong.

The more challenging, the more I learn.

I’m happy to be on the way.

出来る人を観察する。

自分の動きとの違いは?

どの動きが出来てないんだろう。

その動きを段階ごとに分解して

やってみて、分析が正しいかどうか観察する。

難しければ難しいほど、学ぶことが多い。

その途上にあることが嬉しい。

Anjani presented me a statue and words

‘Always be a good student.’

アンジャニ先生から置物と言葉を贈っていただきました。

「学び続ける者であるように」

The statue is in a yoga pose, Ardha Matsyendrasna.

Matsuyendra is Lord of Fish,

who is the first yoga learner from Load Siva.

Yes. I will.

ヨガポーズ「アダ・マツヤンドラサナ」の置物。

マツヤンドラは魚の王。

シヴァ神から最初にヨガを学んだ者。

はい、アンジャニ先生。いつも心に。

‘Natsu, come here’

Zubin sir called me as a sample in Malaysia workshop

for showing back, Spinal muscles.

It was narrow. Spine was stretched but squeezed.

My body was stretched but tight. Mind too.

「ナツ、前へ」

マレーシアでのワークショップで、ズビン先生に呼ばれた。

背中の、背骨を支える筋肉の見本として。

幅が狭い。背骨は伸びているけれど、締め付けられている。

私の身体は伸びてはいるけれど、硬い。きもちも。

Having many online classes in this Covid period

one day I saw my Asana photo and realised my change.

コロナの自粛期間中、たくさんのオンラインクラスを受けて

ある日、自分のアサナの写真を見て、変化に気づく。

Like a bouquet.

Vase – legs is firm.

Bandage – Abdominal and Lumber is compact.

Bottom of stems – inside Pelvis are spreading.

Stems and leaves – Spine, Spinal muscles, organs

are spreading and growing from inside.

Flowers – breath is blooming

The beauty – Mind floats above.

花束のように

花瓶 – 脚は、確固として

結び目 – お腹と腰は、コンパクトに

茎の下端 – 骨盤の中は、拡がって

茎と葉 – 背骨、それを支える筋肉、内臓は、

内側からのびやかに拡がって

花 – 呼吸が咲いて

その美しさ – きもちが浮んでいる。

Namaste Anjani, Nancy-sensei and Zubin sir.

アンジャニ先生、ナンシー先生、ズビン先生、ありがとうございます

Can’t stop checking the news about Corona virus.

??? Hear his unusual breathing sounds. Why?

コロナ・ウィルスのニュースのチェックがやめられない

あれ?夫から、いつもと違う呼吸音が聞こえる。なぜ?

Leave mobile outside

Step in my yoga room at home.

Practice ‘Iyengar Yoga for the Respiratory System

モバイルを置いて、おうちのヨガ部屋に入る

「呼吸器官のためのアイアンガーヨガ」を行う

Realize unusualness in my body.

Find tightness here and there.

Without aware,

stress ties many knots inside me.

自分の中がいつもと違うことに気づく

あちこちが硬くなっている

気づかない間に、

ストレスが私の内側にたくさんの結び目を作っている

Stay long in an Asana. Be quite. Breath.

Wait until the knots are undid of its own.

One by one.

ひとつのアサナに居る。静かに呼吸する。

結び目が自然に解けるのを待つ

ひとつ、ひとつ

When step out from the room

Without knots, space is in my body and mind.

One more peaceful day at home.

部屋から出るときには

結び目がなくなり、カラダにもココロにも余裕が生まれる

また一日、おうちで安らかに過ごそう

Namaste Luis Steinberg for your work

Photo by David Goh shooted 2018

‘I think my spine was extended in this pose’

Stephanie Quirk replied.

‘I’m not asking your conclusion.

Why you think so? I’m asking your feeling.’

「このポーズで、背骨が伸びたと思います。」

に、ステファニー・クォーク先生は言う。

「推論を訊いてるのではありません。なぜそう思いましたか?

あなたの感覚を訊いてるのです。」

For brain-understanding we need conclusion.

Extract major feeling. Analyze. Check with knowledge. Seek correct answer.

頭で理解するためには、推論が要る。

強い感覚を抽出し、分析し、知識に照らし、正しい答えを探す。

But on the way, many colors of feeling are lost.

でも、その過程で感覚の多くの色みが失われる。

Without being captured by knowledge,

can we see our feeling as whole picture?

See its gradations, hidden color, vividness,

unexpected scene.

知識に捕われず、感覚の全景を観る事ができるだろうか?

グラデーションを。隠れた色を。鮮やかさを。

思ってもみなかった光景を。

Namaste Stephanie. See you next year.

Photo by David Goh

ボビークレネル先生のワークショップ 2019


The third day of her workshop was

about women’s menstrual cycle and menopause.

ボビー先生のワークショップ3日目は、

女性の月経周期と更年期についてだった。

During she talks about Menopause symptoms,

I recalled at that period.

更年期の症状についての話の間、

その頃の事を思いかえしていた。

She saw me, saying

‘You look really understated what it is.’

‘Yes. I really do.’ We laughed.

先生は私を見て、「憶えがあるみたいね」

「はい。まさにその通りでした。」と、笑いあった。

workshop ended. I talked with her.

‘I wish I knew this, when I was.’

’It’s too late?’

‘No. I will pass this knowledge to others’

We smiled.

ワークショップが終わって

「あの頃、これを知っていたらよかったのにと思いました。」

「遅すぎた?」

「いいえ、この知識を他の人にお伝えします。」

又、笑いあった。

The words of the person who experienced it, show real touch.

Namaste Bobby!

経験した人の言葉は、現実の感触がする。

ナマステ、ボビー!

Click here for workshop photos

After 4 days Jawaharji’s workshop, I went back into my normal life.

Walk. Stand. Swim. Practice. I felt better performance.

Something was changed.

4日間のジャワハ先生のワークショップの後で、日常的に戻る。

歩く。立つ。泳ぐ。練習する。前よりいい感じ。

何かが変わった。

He is like a doctor.

He examines us by his sharp eyes.

He gives diagnosis though our own realization

He operates without knife but with Asana

Operation is done.

He smiles. Big smile.

先生は医師のようだ。

鋭い目で観て検査する。

自己認識として診断を与える。

メスでなくアサナで手術を行う。

手術完了、破顔一笑。

I got treatment – principle.

I will work on it, till next time I see you.

Namaste Jawaharji.

治療方針はいただきました。

次回にお目にかかるまでに、良い方向になるよう努力します。

ジャワハ先生、ありがとうございました。

Click here for workshop photos

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 192 other subscribers

Categories

Posts